Langue française

  • À la ferme du Manoir, c'est la révolution : les animaux ont pris le pouvoir. Désormais, ils ne travailleront que pour eux-mêmes, et bâtiront ensemble un avenir radieux. Désormais, ils ne connaîtront plus de maître, car tous les animaux sont égaux. Ou, du moins, presque tous...
    Cette nouvelle traduction restitue toute la verve satirique d'une fable politique magistrale. Tristement intemporelle et terriblement drôle, La Ferme des animaux n'a pas fini de faire réfléchir les Hommes.
    Traduction de Clotilde Meyer.

  • Après trois jours de tempête, un pêcheur donne l'alerte : il vient de découvrir le corps d'une jeune fille échouée sur la grève. Sa voix de rescapée va bientôt s'élever pour convoquer les trois générations qui l'ont précédée. Yanick Lahens expose toute l'étendue de son talent avec l'assurance d'une romancière passée maître dans la peinture des ombres sur ses fresques solaires du vivre haïtien... Une histoire tragique dont on ressort la tête pleine d'images sublimes. Un roman poétique et politique. Prix Femina 2014
    ©2014 Sabine Wespieser Éditeur (P)

empty