Filtrer
Langues
Prix
Marie Christine Hazael Massieux
-
À la lumière de Dieu : En chemin dans l'intelligence du coeur
Marie-Christine Hazael-Massieux
- Desclée de Brouwer
- Théologie
- 13 Novembre 2024
- 9782220098685
Au point de départ de sa réflexion théologique, Marie-Christine Hazaël-Massieux convoque un des sept dons du Saint-Esprit, celui d'intelligence, en nous mettant en garde : ce don n'a rien à voir avec le Q.I. des sachants ou des érudits, il ne se mesure ni par des tests, ni par des calculs !L'intelligence dont il est question ici relève plutôt d'une capacité de l'âme à percevoir le Tout-Autre, à entrer en relation avec lui pour se laisser transformer. Et comme on ne peut aimer Dieu sans son prochain, l'intelligence qui est décryptée dans cet ouvrage est un don de l'Esprit qui nous rend attentifs aux autres, qui nous permet de les aimer vraiment.Dans ce parcours d'illumination progressive ponctué de nombreuses ressources bibliques et patristiques, se laisse ainsi découvrir un peu plus ce Dieu révélé en Jésus Christ qui nous appelle à la vérité, à l'unité, à la liberté, au pardon, ainsi qu'à la paix et la joie en plénitude.
Marie-Christine Hazaël-Massieux est professeur émérite en linguistique de l'université Aix-Marseille. Elle continue à enseigner (cours, conférences, animation de sessions) notamment à Aix-en-Provence et Marseille (Institut des sciences et théologie des religions), dans les domaines de l'exégèse biblique, de l'histoire de l'Église ou de la patristique. -
Écrire en créole. oralité et écriture aux antilles
Marie-Christine Hazael-Massieux
- Editions L'Harmattan
- 20 Décembre 1993
- 9782296286290
Dans cet ouvrage qui fait la synthèse de travaux s'étendant sur une dizaine d'années, l'auteur analyse précisément la situatio.n du créole et son rapport avec l'écrit dans les Petites-Antilles. L'idée principale défendue ici est que l'écriture d'une langue marquée par !'oralité n'est possible qu'après une série d'opérations' et d'interventions qui peuvent s'étendre sur des siècles et qui sont ici envisagées de façon complète. Il ne s'agit pas seulement de doter le créole d'une orthographe, mais de faire de cette langue, souvent minorée, une langue à part entière, c'est-à-dire susceptible de fonctionner hors situation et de transmettre l'information avec une redondance linguistique suffisante pour que la communication soit efficace en l'absence physique du récepteur du message. Sont aussi successivement examinées diverses questions telles que celles qui se posent lors de l'adoption d'un système graphique, celle des attitudes des locuteurs confrontés aux propositions d'orthographes, les phénomènes intonatifs et leurs représentations ou transformations lors du passage à l'écriture, les questions concernant l'utilisation et le développement du lexique, quelques aspects médiatiques et notamment l'utilisation publicitaire du créole, enfin la conquête du statut de langue littéraire et ses difficultés en fonction des différents genres (poésie, théâtre, roman).