Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

  • Le dénominateur commun des contributions réunies ici est une certaine vision des processus évolutifs repérables dans les variétés du français en Afrique. Une telle manière d'observer et, dans la mesure du possible, d'expliquer les changements linguistiques survenus dans cette partie immense de la francophonie provient des recherches d'Ambroise Queffélec, maître à penser de nombreux auteurs du présent ouvrage. Les contributions sont dédiées en hommage à cet ami, collègue ou directeur de thèse, décédé en 2013. Elles reprennent et développent les grands thèmes de ses recherches : contacts entre le français et les langues africaines, formation de parlers mixtes, effets de l'arrière-plan socioculturel sur l'évolution linguistique.

  • La communication est d'une relevance incontournable dans chaque société. Et dans les sociétés « traditionnelles » africaines, la palabre est non seulement une forme originale de communication mais aussi et surtout une institution, un processus discursif et interactif porteur promoteur de vie. Elle régit la vie en société, règle les différends et demeure un instrument restaurateur d'harmonie, de paix et d'équilibre entre les différents pôles de la société. De ce fait, elle reste d'actualité et est un lieu riche d'analyse, d'interprétation et de compréhension du mode communicationnel de l'Afrique « traditionnelle ». Dans cette approche théorique de la communication et de l'éthique discursive du contexte africain «traditionnel», il sied de montrer que le dialogue palabrique est un processus d'intercompréhension et un comportement social basé sur les principes discursifs d'argumentation, de responsabilité, d'intercompréhension, de respect des normes communicationnelles de justice, d'égalité, de vérité, de sincérité et de liberté, etc. Dans ce sens, le dialogue palabrique est aussi un carrefour où les valeurs communicationnelles chrétiennes telles que la participation, la solidarité, la subsidiarité, la paix, la justice, le pardon, le respect de l'autre et de la parole, la tolérance, le sens de l'écoute, etc. - valeurs interactives essentielles pour toute forme de communication aussi bien dans la tradition africaine, dans la société moderne que dans l'Église - rencontrent la culture africaine.

  • Les différentes variétés de français observables dans l'espace francophone, dites « français régionaux », dans la terminologie sociolinguistique, sont étudiées dans ce volume par certains des meilleur-e-s spécialistes du sujet, dans une perspective synchronique et à travers un spectre large qui embrasse aussi bien la variation diatopique que la variation sociale. Les chercheur-e-s interrogent le statut linguistique de ces formes endogènes de français et la place qu'elles seraient susceptibles d'occuper dans les politiques linguistiques-éducatives de régions ou d'États traversés par des tensions sociales et ethniques. Ces variétés s'inscrivent dans le paysage plurilingue et pluriculturel de la francophonie du XXIe siècle où la question des langues et des identités en contact est centrale.

  • On pense rarement l'Afrique du Nord et celle du Sud ensemble, clivage ancien ou une des multiples conséquences du regard colonial ? Défis et tensions des littératures transnationales convergent vers un embodiment transnational à partir de l'Afrique. L'approche comparatiste s'avère riche pour appréhender le nouvel ancrage identitaire.

  • Ce dictionnaire est non seulement un outil de travail, mais aussi un véritable vade mecum pour tous ceux qui étudient et ceux qui enseignent la liturgie et la théologie des sacrements, pour les agents pastoraux et pour toute personne soucieuse de creuser et de se ressourcer davantage dans ces domaines. L'homme rend culte à Dieu, particulièrement dans la tradition catholique, à travers différentes prières et célébrations liturgiques. Ces célébrations sont garnies des signes, symboles, couleurs, images, paroles, rites, etc., dont le sens est parfois non seulement obnubilé, mais aussi et surtout obombré soit par une répréhension drastique et une ignorance tragique, soit par une appréhension magique, ce qui crée une confusion tant chaotique que cabalistique. Ce dictionnaire rassemble plus de 600 entrées dispatchées et enchevêtrées entre mots, concepts et expressions accompagnés de leurs étymologies et de diverses nuances historico-théologiques.

  • Fondé en 1949, au terme de la Seconde Guerre mondiale, le Conseil de l'Europe a le but de réaliser une union plus étroite entre ses membres afin de sauvegarder et de promouvoir les idéaux et les principes démocratiques. L'adhésion de la Turquie au Conseil de l'Europe conférait au pays, en 1949 et pour la première fois, une identité européenne et démocratique, un caractère à forte variable symbolique sur la scène internationale. Au cours de suspension de la démocratie, en maintenant la Turquie en son sein, il montrait l'importance qu'il attachait à ses relations avec Ankara afin que le pays assure un retour rapide à une démocratie parlementaire conforme aux principes européens. En outre, la qualité de membre de cette organisation était devenue l'occasion d'acquisitions majeures pour le citoyen turc qui profitait et use toujours des standards produits et développés par le COE sur le plan des droits de l'homme, de l'état de droit et des libertés fondamentales qui sont les piliers de la sécurité démocratique.

  • « , autrement dit, » (Sagesse Béti/Cameroun, pour exprimer la notion de solidarité).
    Prenant comme point de départ l'hypothèse que la notion de solidarité dans l'enseignement social de l'Eglise catholique connaît un réseau d'influences et d'héritages historiques, philosophiques, sociologiques et éthiques ; cette étude se propose de montrer en premier lieu, l'évolution du concept de solidarité né en France au XIXème siècle jusqu'à son usage dans les textes du Magistère. Cette recherche s'emploie en second lieu à faire comprendre le rôle incontournable que joue la solidarité dans l'action menée par les Parents d'élèves de l'enseignement catholique au Cameroun. Et ce, en vue du relèvement de l'école chrétienne qui, face à la forte demande de scolarisation, a subi au cours des dernières décennies, les coups de la crise économique, des changements socio-politiques et parfois la mauvaise foi de certains hauts responsables...
    Ce livre s'adresse d'abord aux Educateurs, aux Professionnels du système éducatif, aux Hommes politiques et aux Parents. Il s'adresse ensuite à tous ceux qui s'intéressent à la condition des Enseignants, aux problèmes de la qualité de l'éducation et de la formation de la jeunesse en Afrique noire en général et au Cameroun en particulier.

  • Ce livre est la première monographie qui tente de présenter l'oeuvre de Ryszard Kapuscinski dans toute sa diversité intrinsèque (journalisme d'opinion, correspondances de presse, reportages, récits, notes essayistiques, poésie, photographie) et dans toute sa durée, soit plus de cinquante ans : des premiers poèmes au volume posthume Lapidarium VI. Les auteurs considèrent Kapuscinski avant tout comme un écrivain qui s'est incarné dans la figure d'un journaliste-voyageur et qui, grâce à son talent, a transformé le reportage en outil permettant de formuler des significations universelles tout en préservant sa sensibilité de journaliste aux changements et aux besoins du monde. Le livre propose des interprétations théoriques littéraires des principaux ouvrages de Kapuscinski, mais les auteurs étudient également avec attention le destin personnel de l'écrivain qui était souvent le héros de ses propres textes. La biographie a été traduite en espagnol et en italien.

  • Cette recherche théorico-empirique désarticule le corps et l'étudie dans ses dimensions anthropologique, anatomophysiologique, neuroscientifique, scénique. Le jeu est dans la comédie sociale et le comédien le transporte sur la scène. Les rôles dépendent de la structure de la société, de la place de l'acteur et de son individualité. Ils évoluent selon des facteurs extérieurs et intérieurs à l'humain. Certains acteurs s'approprient plus facilement leur rôle que d'autres, épousent gestuelle et discours de chaque classe, abandonnent un costume pour en revêtir un autre. Le théâtre est le domaine qui érige ce jeu des rôles en profession. Dès lors, l'interrogation sur la latitude du comédien à jouer requiert une contextualisation et appelle la question de l'inné et de l'acquis. L'humain joue-t-il d'emblée ou apprend-il à jouer ? Dans quelle mesure le corps est-il un instrument expressif théâtral et social?

  • Par sa richesse, sa profondeur, sa singularité, le Peri tôn tou theou ou Dialogue des choses divines revêt, en dépit de son caractère inachevé, une importance considérable et un statut unique à l'intérieur de l'oeuvre de Paul Valéry. Les contours et les ambitions de ce travail protéiforme, les circonstances de sa genèse et les raisons de son inachèvement donnent lieu ici à de minutieuses analyses. Faisant émerger une intertextualité souvent inattendue et des résonances autobiographiques, les recherches mettent également en lumière la complexité du réseau conceptuel développé par Valéry autour du divin, et l'originalité de son attitude vis-à-vis de sujets - la religion, la mystique, l'Eros - qui ont hanté l'écrivain bien au-delà de ce que l'oeuvre publiée de son vivant n'aurait laissé deviner.

  • Trois auteurs, au premier abord on ne peut plus différents, partent à la recherche de leurs racines juives. Effectuant un voyage à travers le Yiddishland, les camps de mise à mort et l'État d'Israël, ils recherchent une façon d'être juifs aujourd'hui. Par le biais d'une étude approfondie de trois romans, W ou le souvenir d'enfance de Georges Perec, La Danse de Gengis Cohn de Romain Gary et La Place de l'Étoile de Patrick Modiano, ce livre retrace le travail de ré-appropriation d'une judéité d'emblée problématique. Finalement, cette judéité se fait jour d'une manière complètement inattendue, elle choisit demeure dans l'exil, dans le voyage et dans l'errance. La diaspora devient un mode de vie et toute une génération d'écrivains s'installe dans le nulle part, au-delà d'une mémoire préfabriquée. Cette deuxième édition contient une nouvelle préface intitulée 10 ans après. Le texte et la mise en page ont été actualisés, la bibliographie mise à jour.

  • This book explores how researchers in different parts of the world deal with the notion of cultural diversity in teacher education programmes. In each of the nine countries presented in this volume (USA, Scotland, Japan, Finland, Colombia, France, New Zealand, Canada, and Mexico) the discussion centres on how individual teachers can be empowered to become professionals who make a difference. Whether teachers are working in bilingual programmes or not, the questions are similar: how they can be supported in their negotiation at the classroom level of language contact and cultural difference, and in their understanding of the interface between top-down policies, language ideologies and changing practices in the face of multilingualism. Este libro explora la manera como investigadores en distintas partes del mundo se refieren a la noción de diversidad cultural en los programas de formación de profesores. En cada uno de los nueve países referidos en este volumen (Estados Unidos, Escocia, Japón, Finlandia, Colombia, Francia, Nueva Zelandia, Canadá y México) la discusión se centra en la manera como los profesores individualmente considerados pueden ser empoderados a fin de constituirse en verdaderos agentes de cambio. Sea que los profesores estén o no vinculados a programas bilingües, la temática sigue siendo la misma: como brindarles apoyo en la interacción en el salón de clase a nivel de contacto linguistic y diferencia cultural, y en la comprensión entre interfaces de políticas impuestas jerárquicamente, ideología lingüística y cambio de prácticas. Ce livre explore la façon dont, dans diverses régions du monde, les chercheurs interprètent la notion de diversité linguistique dans les programmes de formation des enseignants. Dans chacun des neufs pays représentés dans ce volume (USA, Écosse, Japon, Finlande, Colombie, France, Nouvelle-Zélande, Canada et Mexique) la discussion concerne la manière dont les enseignants peuvent être encouragés et soutenus dans leur développement professionnel afin qu'ils puissent agir sur leur contexte éducatif et s'impliquer dans le changement. Que ces enseignants travaillent dans des programmes bilingues ou pas, les questions restent les mêmes : comment les aider à négocier les contacts de langues et les différences culturelles au sein de leur classe, comment les aider à comprendre les liens entre les politiques linguistiques éducatives, les idéologies langagières, et les nouvelles pratiques pédagogiques dans le contexte général de nos sociétés multilingues.

  • Cette publication est destinée aux enseignants, formateurs d'enseignants, étudiants en formation bilingue, niveau licence / master, aux acteurs, décideurs et enseignants faisant étudier une Discipline En Langue 2 (DEL2). Elle s'adresse aussi aux chercheurs en linguistique appliquée, en acquisition des langues et en Content and Language Integrated Learning (CLIL) / Enseignement d'une Matière par l'Intégration d'une Langue Étrangère (EMILE). L'engouement est incontestable pour les approches figurant également sous le sigle CLIL / EMILE. La DEL2 est, depuis une vingtaine d'années, un nouveau paradigme issu de la didactique des langues et adopté par d'autres disciplines. Ce concept améliore manifestement l'apprentissage des langues sans se faire au détriment des contenus des autres disciplinaires. Les auteurs présentent la méthodologie, les procédés et techniques des DEL2. Pour illustrer, discuter et argumenter leur démarche, ils s'appuient sur des transcriptions de cours et exemples (fiches de travail, etc.). Dans cette 2e édition revue et augmentée, les auteurs ont intégré les recherches et les pratiques de classe les plus récentes ; ils ont également complété l'ouvrage d'un index des auteurs et de mots-clés ainsi que d'un glossaire trilingues des termes didactiques.

  • This volume brings together a number of previously published papers, which reflect a middle-of-the-road approach in Linguistic Analysis. The first part contains articles dealing with major grammatical techniques and strategies in Arabic dialects: articles on syllabication, stress and intonation in an urban Arabic dialect as well as on lexical borrowing. The second part deals with linguistic substitution as verbal dynamism, and with riddles and riddling in an Algerian context. Ce volume est un ensemble des articles déjà publiés dans le domaine de l'analyse linguistique. La méthodologie suivie est structural-fonctionnaliste. La première partie contient deux articles traitant de sujets de dialectologie arabe, entre autres l'utilisation des marqueurs de la possession dans des dialectes arabes du Maghreb et de la Péninsule Arabique, les diverses structures syllabiques, l'accent et les contours d'intonation dans un dialecte arabe urbain. La deuxième partie s'occupe des énigmes en contexte algérien et deux autres articles sur la suppléance linguistique en arabe dialectal.

  • Les théories de la littérature se sont volontiers approprié les problématiques de la distinction. On s'intéressera à deux d'entre elles s'illustrant dans le domaine de la littérature de jeunesse. Dans le premier cas la question de la différenciation sexuelle s'incarne dans le corps du récit dont elle devient le sujet explicite ou latent (renvoyant aux gender studies) ; dans le second c'est la possibilité plus générale de la classification des récits qui devient l'objet de l'analyse (introduisant une critique générique par les « mauvais genres »). L'objet du présent volume est de s'inscrire en porte-à-faux avec des catalogages encore trop prégnants pour ne pas être remis en cause. On verra comment des fictions pour enfants et adolescent-e-s peuvent à la fois mettre en scène des moments particuliers de la construction d'une identité de genre (sexuel ou rhétorique) et la transgresser en explorant des modalités nouvelles de partition (sociale et/ou esthétique). Ce sera aussi l'occasion de tisser des correspondances d'une partie à l'autre du volume : comment, par exemple, filles et garçons fréquentent les genres littéraires, ou encore comment la question des identités peut être représentée dans les récits d'un « mauvais genre » littéraire tel que le roman sentimental ou le récit d'aventures.

  • Le dénominateur commun des contributions réunies ici est ce qui a toujours été l'élément moteur des recherches d'Ambroise Jean-Marc Queffélec : appliquer à la langue médiévale les méthodes les plus récentes élaborées par la linguistique, afin d'approfondir et d'améliorer notre connaissance des phénomènes grammaticaux propres à la langue médiévale : dépouiller les textes de la période médiévale, classer et analyser les données linguistiques recueillies puis procéder à leur interprétation, c'est ce que Queffélec a fait de façon magistrale pour l'étude de la négation dans le cadre théorique de la psychomécanique du langage. La seconde partie du volume contient quatre articles d'A. J.-M. Queffélec, novateurs en leur temps mais d'accès difficile, consacrés à des points délicats comme la négation dite explétive.

  • As a result of its colonial past, Canadian culture has been shaped by French, British and other European influences; since the second half of the twentieth century, however, large-scale immigration from Asia, Africa, the Caribbean, Latin America and the Middle East, as well as economic and cultural globalization and the recognition of the cultural significance of the country's First Nations have transformed Canadian society, and this transformation has affected the European dimension of Canada's cultural heritage, too. The publication addresses the role of this dimension in the collective consciousness of contemporary Canada and the complexities of Canadian-European political and cultural relations at the beginning of the twenty-first century. En raison de son passé colonial, la culture canadienne a été façonnée par des influences françaises et britanniques ainsi que par d'autres cultures européennes. Cependant, à partir de la deuxième moitié du 20e siècle, l'immigration importante de l'Asie, de l'Afrique, des Caraïbes, de l'Amérique latine et du Proche-Orient, la globalisation économique et culturelle ainsi que la reconnaissance officielle des Premières Nations ont transformé la société canadienne. Cette transformation a également eu des conséquences sur la dimension européenne de l'héritage culturel du Canada. Le livre aborde le rôle de cette dimension dans la conscience collective du Canada contemporain et la complexité des relations politiques et culturelles entre l'Europe et le Canada au début du 21e siècle.

  • Cet ouvrage collectif porte sur l'histoire de la paternité à la fin du Moyen Âge et au début de l'époque moderne. Partant de l'étude de sources variées (livres de famille, textes doctrinaux, testaments, images, etc.), les contributions étudient la place faite aux pères dans la famille et dans la société au sein du monde occidental. À la croisée de l'histoire de la parenté et de l'histoire du genre, de l'histoire religieuse et de l'histoire sociale, ce livre propose un éclairage inédit sur l'évolution des formes de la paternité dans un contexte marqué par les réformes religieuses et par d'importantes reconfigurations politiques, en particulier dans les sociétés urbaines.

  • Frankreich-Deutschland/Deutschland-Frankreich: Vorbild, Trugbild, Wunschbild, Spiegelbild? Karl Heinz Gtze, dem diese Festschrift gewidmet ist, erkundet diese Frage in seiner Forschung immer wieder, unter den verschiedensten Blickwinkeln, in den verschiedensten Bereichen. Von eben dieser Vielfalt der Erscheinungsformen deutsch-franzsischen Kulturtransfers zeugen die hier publizierten Beiträge deutscher und franzsischer Forscher. Sie präsentieren transkulturelle Streifzüge vom 17. Jahrhundert bis in die Gegenwart, in denen die unterschiedlichsten Aspekte der beiden Kulturen in ihren Wechselbeziehungen untersucht werden. Die Vielfalt der Perspektiven reicht von der Literatur und der Geschichte, der Ideengeschichte und der Linguistik, über die Malerei und den Film bis hin zur Esskultur. France-Allemagne/Allemagne-France : modèle, mirage, miroir ? Karl Heinz Gtze, à qui sont dédiés ces mélanges, explore sans relâche cette question dans ses recherches, à partir de différents points de vue et dans les domaines les plus variés. Ce volume, composé de contributions de chercheurs allemands et français, se veut à l'image de cette diversité due aux multiples facettes des transferts culturels franco-allemands. Il présente des explorations transculturelles du XVIIe siècle à nos jours, qui éclairent les aspects les plus divers des relations entre les deux cultures. L'éventail des perspectives s'étend de la littérature à la culture culinaire, en passant par l'histoire, l'histoire des idées, la linguistique, la peinture et le film.

  • L'objectif de ce recueil est d'étudier la vision formée au cours des génocides et des guerres par les enfants et les adolescents ainsi que la symbolisation de l'enfance et de la jeunesse. Les contributions tentent de comprendre l'expression des expériences sur la base de récits, de poésies, de dessins et de témoignages. Centré sur la Shoah en Europe et le génocide des Tutsi au Rwanda, sans pour autant oublier les persécutions national-socialistes des résistants politiques et des Roms, ce volume interdisciplinaire rassemble des articles de base sur la transmission du vécu et sur la réception de l'expérience, du plus jeune âge jusqu'à l'adolescence, de l'emblématique au référentiel, se vouant ainsi à un champ de recherche dont le potentiel n'est pas encore assez exploité.

  • Der Band kann als fragmentarische Vergleichende Literatur- und Kulturgeschichte vom 18. bis zum 20. Jahrhundert rezipiert werden. Der erste Teil enthält Aufsätze zu den vieldeutigen Narrativen von George Sand und Donatien-Alphonse-François de Sade mit der ästhetischen Verwandlung der geschlechterspezifischen und realgesellschaftlichen Ungerechtigkeiten ihrer Zeit. Der zweite Teil vertieft die interpretative Analyse der literarischen Bearbeitung von geschlechterspezifischer Ungleichheit, Gewalt und Machtmißbrauch in Aufsätzen zu Casanova, zur Romantik und zur paradoxen Schreibsituation von Schriftstellerinnen wie Yourcenar, Nin, Triolet und Beauvoir bis zu den intellektuell-fantastischen Exzessen von Nothomb. Ce livre peut être regardé comme les fragments d'une histoire littéraire comparée du 18e au 20e siècle. La première partie contient des articles sur les romans et les textes autobiographiques de George Sand et les romans philosophiques de Donatien-Alphonse-François de Sade qui transposent les injustices et la violence sexuée de leurs époques en préfigurant la modernité. La deuxième partie analyse l'inégalité sociale, et les abus du pouvoir dans l'autobiographie de Casanova. Les romantiques Ludwig Tieck et E.T.A. Hoffmann présentent des réalités parallèles. Les articles sur les femmes-écrivains Yourcenar, Nin, Triolet et Beauvoir accentuent la situation paradoxe de la femme qui écrit.

  • Dragons are a universal phenomenon and have fascinated humans since the dawn of time. Yet whereas we have numerous studies into the origins of these fantastic creatures, there have been very few attempts at discussing their appearance, function and development within literary texts. The eighteen essays collected in this volume (8 in French, 6 in German and 4 in English) - written by an international cast of scholars - try to fill this gap by looking at dragons in literature East and West, contemporary and past.

  • Cet ouvrage propose une analyse inédite du lexique chromatique : le mot de couleur y est analysé systématiquement dans une perspective syntactico-sémantique ainsi que constructionnelle. Premièrement, l'étude se focalise sur la place d'unités comme rouge au sein du lexique en les comparant aux noms de qualité auxquels ils sont à tort assimilés, puis aux autres termes chromatiques, noms (couleur, nuance ...) et verbes (colorer, nuancer ...). La seconde partie définit les unités chromatiques issues d'opérations de construction : la conversion (framboise), la composition (rouge opéra, vert Véronèse) et l'assemblage syntaxiforme (bleu de Prusse, rouge tyrien). Un nom étant toujours intégré, la relation entre propriété chromatique et référent (nom commun, nom propre) est au centre de la description.

  • Issu d'une traversée originale de l'oeuvre d'Henri Michaux, ce livre propose une reconstitution de la phénoménologie du travail créateur à travers une démarche comparatiste centrée sur la relation isomorphe du couple - apparemment antinomique - du faire scriptural et du faire pictural. Cette approche novatrice reprend le modèle de lecture décrit par Michaux même dans le texte « Aventures de lignes » et, contrairement à la représentation conventionnelle d'un Michaux autocentré, elle met le devenir du créateur sous le signe de la dialectique de l'introspectif et du perceptif, des expériences physiques d'un corps sensoriel, de l'expression solidaire du manque et de l'invention, de la faiblesse et de l'agir, de la blessure et de l'intervention.

empty