Littérature traduite

  • Tout bon erpétologiste vous le dira : le fer-de-lance, ou bothrops est l´un des serpents les plus agressifs et venimeux qui existent. Quand Nero Wolf en reçoit un en cadeau, Archie Goodwin, son assistant, comprend qu´ils sont à deux doigts de résoudre deux meurtres particulièrement sophistiqués : celui d´un travailleur immigré et celui d´un président d´université. Quand à Wolf, il joue justement les charmeurs de serpents dans une affaire qui a plus de noeuds qu´un anaconda. En sifflant une mélodie séduisante, il espère bien attirer le tueur qui a toujours du venin à cracher.

    Traduit de l´anglais par Pascal Aubin  Traduction révisée

  • Infiltrée

    John Connor

    31 décembre 1999. À l´aube, dans un appartement luxueux de Leeds, un homme se fait immoler et défenestrer du neuvième étage. Le corps est rapidement identifié : il s´agit de Nicholas Hanley, riche propriétaire d´une agence immobilière dont les activités semblent suspectes. Les choses se compliquent lorsque Pete Bains, chargé de l´enquête, découvre que la maîtresse de la victime et la fille de celle-ci sont portées disparues... Au même moment, les services secrets sont à la recherche de l´inspectrice Karen Sharpe qui a elle aussi disparu... Il semblerait qu´elle soit aux mains d´un tueur à gages tortionnaire, engagé par des hommes d´affaires pakistanais à la moralité plus que douteuse.  Traduit de l´anglais par Serge Cuilleron

empty