Peter Pan

Traduction MAXIME ROVERE  ''

À propos

Peter Pan - James Matthew Barrie Traduit de l´anglais, préfacé et annoté par Maxime Rovere Editions Rivages Il est le symbole de nos rêves oubliés, l´ennemi acharné de nos compromis, le chantre de nos espoirs déçus, le sursaut invincible de la féerie contre l´esprit de sérieux. A la routine du quotidien, il oppose ses incessantes improvisations, souvent plus sombres que Walt Disney ne les a peintes, mais aussi plus spectaculaires, plus audacieuses, plus incroyables. Adultes ! Vous qui ignorez le langage des étoiles, vous qui n´entendez plus parler les fées, vous qui n´avez ni le courage d´égorger les pirates ni celui de défier les ombres de la nuit, suivez J. M. Barrie par la fenêtre de ce livre. On y redécouvre en volant l´incroyable aventure d´exister. Collection dirigée par Lidia Breda

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782743626150

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    288 Pages

  • Action copier/coller

    Non

  • Action imprimer

    Non

  • Partage

    Dans le cadre de la copie privée

  • Nb Partage

    6 appareils

  • Poids

    1 208 Ko

  • Distributeur

    Actes Sud

  • Support principal

    ebook (ePub)

James Matthew Barrie

Sir James Matthew Barrie, spécimen d'un mètre soixante engendré par la langue écossaise, né en 1860 et mort en 1937 à Kirriemuir, dans les Lowlands, est un grand romancier et dramaturge de langue anglaise du XIXe siècle, dont l'?uvre, quasi inédite en France, a été dissimulée à nos yeux par un gredin d'enfant du nom de Peter Pan.ÿEn 2010, Actes Sud avait déjà publié Portrait de Margaret Ogilvy par son fils.

empty